Kerr Kriisa kuulus kaks aastat Kaunase Žalgirise ridadesse, kuid siirdub nüüd USAsse Arizona ülikooli.Foto: Martin Ahven
Korvpall
25. juuli 2020, 09:06

Milline leedukeelne sõna Kriisale esimesena pähe tuli? Paha sõna!

Korvpallur Kerr Kriisa pani reedel terve Leedu endast rääkima. Kaks aastat Kaunase Žalgirise ridadesse kuulunud, kuid lõpuks tiimist lahkunud, 19aastane talent viskas 26 punkti ning Eesti alistas üllatuslikult 92 : 85 Leedu. Pärast matši andis ta aru ka Leedu ajakirjanikele, kust kostus vihje, et tegu oli ikkagi sõprusmänguga.

„See ei loe, et see oli sõprusmäng. See ei loe absoluutselt! Leedu tuli siia Euroliiga ja Eurocupi mängijatega, ära proovigi seda võitu meilt ära võtta. Lõpeta see jutt! Mängisime täna kogu südamest. Tunne on väga hea, usu mind. Nägin just oma esimest treenerit ja meil tulid pisarad silma. See võit tähendas terve Eesti jaoks palju,“ rääkis Kriisa leedulastele.

„Võib öelda, et domineerisime terve mängu jooksul. Tõsi, edu ei kasvanud üle kümne punkti, kuid oli vahepeal kaheksa-üheksa peal. Lõpus olime kolmega maas, kuid Sander Raieste tabas tähtsa kaugviske. Saime mõned head lauapallid, korvid ja vead. Meie poolt väga hea mäng.“

Millal sai Kriisa aru, et tegemist on tema õhtuga? „Tavaliselt on nii, et kui esimene kaugvise tabab, siis tekib enesekindlus. Ma lihtsalt jätkasin viskamisega. Ütlesin endale, et kui läheb mööda, siis tõmban tagasi. Kui pallid sisse kukuvad, võin edasi visata.“

Baltimaade lõunaosast saabunud ajakirjanikud uurisid Kriisalt, milline leedukeelne sõna talle esimesena pähe tuleb? „Ma ei saa seda öelda, see on paha sõna.“ Mida ütles Kriisale pärast mängu endine tiimikaaslane Rokas Jokubaitis? „Ma ei ütle ka seda, kuid see polnud midagi ilusat.“

Kriisa tõi välja, et Eesti koondis kuulub Euroopa noorimate hulka ning väga tugeva Leedu alistamine tõestab, et tulevik on heades kätes.

Kui Kriisa andis intervjuu inglise keeles, siis pikalt Leedus mänginud Siim-Sander Vene astus reporterite ette puhtas leedu keeles! Vaata videot!