Venemaa meediat pahandab „Metsavenna laul“ ja „tiblade tapmine“ (91)
Rivilauluna kasutatavas loos on sees read:
Mu ema, isa lasti maha. Ja kallim viidi Siberi.
Nüüd hulgun mööda soid ja radu. Ja tapan vene tiblasid.
Kiteži väitel on see laulutekst tekitanud vene rahvusest ajateenijate seas pahameelt.
Keskus on juba saatnud laulusõnade koopia ja järelpärimise Eesti kaitseministeeriumile ning õiguskantsleri büroole ja võrdõiguslikkusvolinikule. Selles küsitakse, kas küsitakse, kas laulu kasutamine vastab tegelikkusele ja kui vastab, kas ministeerium peab õigeks selle kasutamist.
Selle teate on üleskorjanud kremlimeelsed vene portaalid nagu Komsomolskaja Pravda, RIA Novosti, REN TV, kellele meeldib kriitilise lugusid oma Läänenaabrite kohta avaldada, aga millegipärast on seda teinud ka erapooletud Ehho Moskvõ ja Rossiiskaja Gazeta.
Vene uudisportaalid viitavad aga ekslikult venelaste tapmisele, kuigi tibla ja venelane pole sünonüümid.
Kommentaarid