Klubi nime võiks ikkagi õigesti kirjutada, muidu läheb hääldus raisku ju! Või kirjutage siis häälduse järgi - Fenerbahtše Fenerbahçe Spor Kulübü (Turkish pronunciation: [feˈnɛrbaht͡ʃe]
Ei tea kust ajakirjanik sellise info on saanud ,aga tegelikult räägib välismeedia hoopis saksa klubidest, üks võimalik variant on Augsburg. Missugune eestlane tahaks türki mängima minna?:)
Arvata oli ju et Klavan kaua seal pole, piisab vähestest vigadest siis ja juba uut , algul sai Klavan mängu aega siis oli varumees kuni vigastus , loogiline ju
kahjuks tähendab see, et karjääri haripunkt sai Liverpooliga läbi ja algab tasane taandumine, sest olgem ausad, et Fenerbachel ei ole sellist sisu ja taset, et mängida Meistrite Liiga finaalis
Mina ei viitsiks Fenerbahce mänge isegi siis vaadata kui nad mängiksid meistrite liigat ja Klavan koguaeg algkooseisus. Iga teisipäev ja kolmapäev näeb palju põnevamaid mänge ning nädalavahetus põnevat inglise liigat.
Türgi liigat küll Klavani pärast vaadata ei viitsi. Aga ilmselt oleks see Rakule kasulik, vaevalt, et sel hooajal Liverpoolis väga palju platsile saab.
KOMMENTAARID (7)